ATRIEV logo shaped like a 5/12 floppy disk with circle bearing in the middle, which resembles a human eye.

ATRIEV

Adaptive Technology for Rehabilitation, Integration and Empowerment of the Visually Impaired

Helping the Blind see a Brighter Future.


SERVICES


Since 1994, the non-profit organization, Adaptive Technology for Rehabilitation, Integration, and Empowerment of the Visually Impaired (ATRIEV), has been
helping blind people gain access to post-secondary education and mainstream employment. So far, ATRIEV is the only NGO that has skillfully woven together private business enterprise and government agencies to support demand-driven programs for the blind.

Because of the organization’s expertise in information and communications technology, ATRIEV has trained visually impaired persons and staff to provide
the following services:

TECHNICAL SUPPORT

Contact the Technical Support Chief: admintechnical@atriev.org.ph / +63.2.725.4191 / +63.2.431.9257.

ACCESS & RESOURCE CENTER

ATRIEV has A JAWS-equipped internet café and technical support center, open to all from Monday thru Friday, 8:30 AM to 5:30 PM, with computer rental / internet access, computer repair and troubleshooting, Braille embossing, text-to-Braille translation, text-to-audio translation, printing (laser or inkjet), image / document scanning, CD/DVD burning, video transfer (VHS, VCD, DVD), audio transfer, LCD projector rental, and other services at reasonable and competitive rates. We’re always ready to serve you. Please visit us at the 2nd Floor, 1680 E. Rodriguez Boulevard, Barangay Immaculate Concepcion
Cubao, Quezon City, Philippines

FOR SCHOOLS & STUDENTS

Software and hardware support and troubleshooting related to the use of screen reader software in school or for schoolwork, for blind / sight-impaired students and the schools they are enrolled in.

FOR EMPLOYERS & EMPLOYEES

Software and hardware support and troubleshooting related to the use of screen reader software in the workplace or for work-related purposes, for blind / sight-impaired on-the-job trainees and employees and the companies they work for or are training at.

Back to top

PUBLIC INFORMATION & EDUCATION

Contact the Social Marketing Chief: +63.2.725.4191 / +63.2.431.9257.

DISABILITY AWARENESS BRIEFINGS AND SENSITIVITY WORKSHOPS

For schools, employers, government offices, and other organizations to gain a better idea of how persons with disability can be mainstreamed as responsible and productive members of society

COMPUTER SKILLS DEMONSTRATIONS

A showcase for schools, employers, government offices, and other organizations on how blind / sight-impaired persons can actually use computers at school or at work.

Back to top

OUTSOURCED TRANSCRIPTION WORK

If you need print or digital copies of your medical dictations, conference recordings or business meetings, let ATRIEV do the job for you. ATRIEV is an NGO that has done transcription work for media fora, en banc meetings of government agencies and private businesses since 2002.

We transcribe:

  • One-on-one interviews (in English, Tagalog or Taglish)
  • Focus group discussions (FGD) (in English, Tagalog or Taglish)
  • Conferences, meetings, seminars or workshops (in English, Tagalog or Taglish)
  • Voicemail messages (in American and British accents)

We can also translate your interviews or FGDs from Tagalog to English.
We have a pool of dedicated, hardworking and experienced transcriptionists to meet your transcription needs.
We guarantee continuously improving ACCURACY, reasonable TURNAROUND TIME, and CONFIDENTIALITY with respect to the contents of your material. Of course, we also guarantee COST-EFFECTIVE RATES!

Contact us now for your transcription needs.
Email us at info@atriev.org.ph or atriev.inc@gmail.com
Or call 725-4191/431-9257 or send SMS to +63922-564-4353
Please look for Carol Catacutan for inquiries.

Back to top